Вернуться   Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги. > Нелитературные разговоры. > Беседка

 
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 10.05.2010, 00:09   #11
vgr
Герой писательского труда
 
Аватар для vgr
 
Регистрация: 10.06.2009
Сообщений: 4,808
vgr На пути к повышению репутации
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от skopinov Посмотреть сообщение
Костя! Вот это правильная позиция! Не каждый флудер враг и не каждый согласный - друг. Это ведь определяется комплексом факторов, но когда определяется, то диагноз - окончательный. Мне бы даже в голову не пришло обсуждать в этом смысле такие персоны как Агафонов и Павловский. Даже Севрикова не совсем неадекватна, скорее зомбирована. Но Ворона - это особый случай. Вот мне и хотелось бы в нем разобраться и придти к некоторому для себя выводу. Пока ситуация 50х50. Борясь с мерзавцами не совсем моральными методами настроили против себя вполне здравомыслящего человека. По-моему обеим сторонам конфликта нужно немного остыть и задуматься.
Простите, что вмешиваюсь... но выделенная (мною) фраза - привлекла внимание...
Иногда, видимо, некоторым проще объявить "вполне здравомыслящего человека" - мерзавцем, чем объяснить ему свою склонность к "не совсем моральным методам"... или - привить потребность этими методами пользоваться...
А можно ли назвать "не совсем моральные методы" - просто аморальными, или это - уже ханжество?
__________________
__________________________________________
Я - барражирую, бравируя... я - рву пространства...
Но - редок жемчуг небожителей в морях засранцев...

--------------------------------------- VGR
vgr вне форума   Ответить с цитированием
 

Метки
ага... щаз...


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход



Часовой пояс GMT +3, время: 03:22.


Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Читайте на литературном форуме: