Вернуться   Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги. > Нелитературные разговоры. > Беседка

 
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 16.12.2009, 05:34   #11
vgr
Герой писательского труда
 
Аватар для vgr
 
Регистрация: 10.06.2009
Сообщений: 4,808
vgr На пути к повышению репутации
По умолчанию Меня посетило падение духа...

Жизнь кипит "в разножку"... Я тоже побывал на похоронах на прошлой неделе...
Выдвигаемся в авангард... ни за чью спину не спрячешься...

Проснулся в пять утра с каким-то детским стишком в голове... Нужно будет Валере предложить для Детской Площадки... Примерно - так:

Меня посетило падение духа

Меня посетило падение духа...
Контрольная года... Презлая старуха
Уселась на нос, ножки свесила...
Совсем ему (духу) не весело...

Стараюсь поднять: "Ты чего, Чебурашка?
Напишем на "5" (вот, утрись промокашкой)
А если - на "2" - то прекрасно и это:
Ведь нужно же знать, как "владеешь" предметом...

Как мы "зажигали" в течении года...
Как мило резвились в любую погоду...
Незнание - тьма... Ну, а знание - свет
(Эх, знать бы к контрольным задачкам ответ...)

Я всё понимаю... Я мудр - как Тортилла
Контрольная - суд, а решение - сила...
И только, вот, духа падение...
Испортило всё настроение...

P.S. Промокашки в наше время актуальность потеряли, а жаль... Помню, как красиво выписывал пёрышком в тетрадях один из одноклассников... (Один из немногих моментов, когда я выступаю против сферы...)
__________________
__________________________________________
Я - барражирую, бравируя... я - рву пространства...
Но - редок жемчуг небожителей в морях засранцев...

--------------------------------------- VGR
vgr вне форума   Ответить с цитированием
 


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход



Часовой пояс GMT +3, время: 13:31.


Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Читайте на литературном форуме: