|
27.04.2009, 00:46 | #1 |
Герой писательского труда
Регистрация: 31.12.2008
Сообщений: 2,527
|
С почином, типа...
Шутки-шуточки
Вот недавно читаю себе какую-то книжку на немецком языке (люблю, знаете, иногда). И вот встречаю незнакомое слово. В русской транскрипции "ФУРЦЕН". Ну, типа, естественно справку навожу. И выясняется, что это "пукать", "пернуть" по-нашенскому. И вдруг, не знаю почему, вспоминаю некую Фурцеву, героя советских анекдотов, министра культуры СССР. Представляю, как можно было бы обыграть фамилию и это случайное немецкое слово... Наверняка уржаться можно. Старшее поколение, наверное, поймет. Но вот странность, не помню я этого обыгрывания. Толи языков не знали, толи хохмить иначе умели. Вот такая заметка о юморе получилась. =-====-=-= Опубликовать что ли?... |
27.04.2009, 00:54 | #2 | |
Герой писательского труда
Регистрация: 27.01.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 4,592
|
Цитата:
А дед рассказывал, был знаком с некоей Пуковой. То ли управдомом она была... не помню. Так вот её дети во дворе хором дразнили за созвучие... Довели до смены фамилии! Стала тётя Пуховой. А ещё завуч, кажется, была у него по фамилии Пирожок. И якобы к ней на родительском собрании обратились: "Товарищ Булочка!.." А она обиженно и гордо возразила: "Я не Булочка, я - Пирожок!!" Фамилии - эт да, песня... |
|
27.04.2009, 01:03 | #3 | |
Герой писательского труда
Регистрация: 31.12.2008
Сообщений: 2,527
|
Цитата:
Да не-е... Хохмили, только пятки заворачивались. От некоторых анекдотов мы в лежку бывало... Но, я так понимаю, что ТЫ думаешь, что административный ФАКтор был сдерживающим? Мне лично все-таки кажется, что не использовали данное совпадение по причине АБСОЛЮТНОЙ языковой безграмотности населения. Для меня она до сих пор является проблемой. Наследие Железного занавеса. А я способный. Но до сих пор на уровне ДАС ИСТ ДЕР ТЫШ. В такой ситуации нельзя было расчитывать на "понятность" анекдота с ФУРЦЕН. |
|
27.04.2009, 11:54 | #4 |
Герой писательского труда
Регистрация: 27.01.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 4,592
|
|
27.04.2009, 12:01 | #5 |
Герой писательского труда
Регистрация: 31.12.2008
Сообщений: 2,527
|
|
27.04.2009, 12:06 | #6 |
Герой писательского труда
Регистрация: 27.01.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 4,592
|
|
27.04.2009, 12:14 | #7 |
Герой писательского труда
Регистрация: 31.12.2008
Сообщений: 2,527
|
|
27.04.2009, 14:21 | #8 |
Banned
|
|
27.04.2009, 15:16 | #9 | |
Guest
Сообщений: n/a
|
Цитата:
Эпиграф: "Айне кляйне поросёнок вдоль дер штрассе побежал!" Константин, сей пизмон* Так прекрасен! Горит в нем ихуль*, Представляю тебя на сусон* - Замечательный выйдет писуль*! Пизмон - куплет (ивр.) Ихуль - стремление, надежда (ивр.) Сусон - конь (ивр.) Писуль - статуя (ивр.) Последний раз редактировалось Нелли; 27.04.2009 в 15:26 Причина: Добавила эпиграф))) |
|
27.04.2009, 15:29 | #10 | |
Герой писательского труда
Регистрация: 31.12.2008
Сообщений: 2,527
|
Цитата:
Достойный писуль. С сусоном. Пущай стоит с ихулем. Льютя пизмоны. Лепота! )))) |
|
Читайте на литературном форуме: |