Вернуться   Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги. > Литературная сеть Общелит > Обсуждаем стихи и прозу.

Важная информация

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 01.11.2010, 21:34   #1
Леонид Новиков
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию И там тоже

Желаю знать, как по Вашему, что здесь больше: правды или лжи? Какая идея стихотворения?

И там тоже

С восторгом промолвил наш праведный Бог:
«Как прежде жить будем без всяких тревог,
В раю оказался крутой адвокат, –
Поставим на место зарвавшийся ад».

Отнюдь, – возражает заносчивый чёрт, –
Мы создали судьям привычный комфорт.
Все судьи записаны только в наш штат,
Так что возвращайте юриста назад.

Скорее на Землю верните его, –
Антихристом станет из-за одного:
В почёте там с коррупционностью блат –
Злорадствует ложью пусть босс-бюрократ
  Ответить с цитированием
Старый 02.11.2010, 12:32   #2
ElenaDmitrievnaBukova
Я здесь давно и надолго
 
Аватар для ElenaDmitrievnaBukova
 
Регистрация: 15.09.2010
Сообщений: 369
ElenaDmitrievnaBukova На пути к повышению репутации
По умолчанию

Трибунного пафоса в Ваших стихах больше всего. А это уже всем надоело.
ElenaDmitrievnaBukova вне форума   Ответить с цитированием
Старый 02.11.2010, 19:28   #3
angelmoon777
Дважды герой писательского труда
 
Аватар для angelmoon777
 
Регистрация: 27.02.2009
Сообщений: 6,848
angelmoon777 На пути к повышению репутации
Отправить сообщение для angelmoon777 с помощью Skype™
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от ElenaDmitrievnaBukova Посмотреть сообщение
Трибунного пафоса в Ваших стихах больше всего. А это уже всем надоело.
Стихи нехороши, идею обсуждать не хочется.
angelmoon777 вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход



Часовой пояс GMT +3, время: 02:35.


Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Читайте на литературном форуме: