Показать сообщение отдельно
Старый 18.11.2009, 10:38   #20
Л.И
Заслуженный участник форума
 
Аватар для Л.И
 
Регистрация: 24.09.2009
Адрес: Пангея
Сообщений: 1,171
Л.И На пути к повышению репутации
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Елена Прекрасная Посмотреть сообщение
ну, кстати, далеко не всегда присказка, а точнее - аннотация - совпадает с основным содержанием материалов внутри
если бы надо было продать "Отелло", я бы отнесла его к жанру криминальная мелодрама и отлично сделала бы приманку - тогда, может быть, и ознакомилось бы младшее поколение с сим великим произведением искусства ))

Но, в отличие от Шекспира, которого как продукт надо обновлять, чтобы общество его заново восприняло, наша любимая Минькина пишет об основных законах мироздания, изначально так, чтобы современные люди могли легко воспринять мудрость, сформировавшуюся за века

насчёт Утра Бабочки 2 - представляете - там еще ТРЕТЬЯ будет!!! ))
Коллега вторую прочла, смеётся, говорит третью читать ОБЯЗАТЕЛЬНО будет, чтобы знать, как это чудо расчудесное закончится! )))
Мне 25 лет, Елена.
И не надо ничего "относить"
Шекспир - Шекспир.
Попытка переиначить -
неспособность понять.
"Современные люди"?
Это кто?
Что такое "современные люди"?
Со-временем.
А со-временное = "со-прошлое".
Не стоит выдавать глупцов
за современных людей.

Вы читали книги 17 века?
А они мудрей нынешних.
Там выше слог.
В этом и ошибка - адаптация материала.
Не надо ничего адаптировать.
Л.И вне форума   Ответить с цитированием