Хорошо. Я-то вообще против ярлыков кому-либо, как бы некоторым не казалось иначе. В ЖЖ у Вас вроде бы тоже обсуждение не сложилось, хотя я потом не заглядывал в комменты.
Светлый был человек. Хочу о нем немного написать.
Его дед - основатель книгопечатания на русском языке на Кавказе. Он и начал собирать уникальнейшую библиотеку, которую
Константин Сергеевич хотел оставить ее Румянцевскому Музею в Москве. Я о его библиотеке когда-то здесь упоминал - от берестяной грамоты, первопечатных европейских книг (60 лет после изобретения печатного станка!) до самиздатовских книг поэтов Серебряного Века с их автографами. Константин Сергеевич выступал с лекциями в Гейдельбергском Университете и ему не разрешали вывозить свои книги за границу. Он также был единственным русским преподавателем в Грузинской духовной Академии. Но это отдельная история.
К. С. Герасимов первый пригласил нас в Коктебель на Волошинские чтения, где мы приобрели друзей, таких как Сергей Пинаев, ныне профессор в Университете Дружбы Народов, профессор Кормилов из МГУ. Запомнилась также троица молодых интеллектуалов (циников) - Лёня Кацис, Шапир (ныне покойный) и Дима Быков (Зилберштейн, если не ошибаюсь) - рецензент Вашего сборника стихов.
Вообще, в литературном плане Грузия и Россия связаны такой исторической пуповиной, что можно назвать их неразделимыми. Это и Пушкин, и Лермонтов, и Пастернак ...
К сожалению, со смертью нашего друга Грузинская страница для нас с женой, можно сказать, печально закрыта. Об участи библиотеки Герасимова мы ничего не знаем. Его жена - красавица албанка, кажется, переехала в Узбекистан. Семейное гнездо - небольшой дом с виноградником по адресу - тупик Джавахишвили, 2, наверное продан...
