И так - финал! Написан в срок
Для дев, для молодцев - урок!
Мораль? так ясно ж - дважды два!
Ты обходи зерцало сзади,
Коль личность несколько крива!
(Поляна заколдованного леса, Знахарка и Турандот)
/Знахарка/
- Как только полная Луна
Сквозь ветви, как зрачок шамана
На мир наш тяжело и пьяно
Посмотрит – всё, пора! Одна,
Принцесса, Вы туда пойдёте,
И возле сосен, в их корнях,
Горшок таинственный найдёте.
Преодолев тоску и страх
Намажьтесь! – красоты достойны!
Предостеречь я Вас хочу…
/Турандот/
- Да замолчи ты, закричу
Я от твоих условий длинных!
Всё, что мне нужно, предо мной!
Вот, лунный луч метнулся, линией
Указывая путь!
(спешит к заветным соснам)
/Знахарка/
- Принцесса, стой!
/Турандот/
- Отстань ты! Вон пошла!
/Знахарка насмешливо/
- Ну, что же!
Зло в мире нетерпенье множит.
Иди к своей судьбе, принцесса!
(горшок выкопан, принцесса поспешно наносит на лицо и руки волшебную мазь, натирает тело)
/Турандот/
- Ах, как тепло, как тело греет
Чудесной мази волшебство!
Пусть все завистницы стареют.
Удел их, смертных, естество!
Мне больше не грозят морщины
И седина – всегда юна,
Прекрасна буду, как Луна!
И на земле уже мужчины
Не будет, чей покорный взгляд
За мной бы следовать не рад…
(лицо Турандот светлеет, начинает светиться блеском молодости и красоты, фигура становится стройной, тёмные волосы струятся по плечам; она подбегает к роднику, который выбегает из-под корней сосен и разглядывает себя)
- Ах, это я! Я - пери, дива!
Я молода, свежа, красива!
(смеётся, кружится по поляне, подбегает к Знахарке)
- Ты видишь, видишь, какова?
/Знахарка/
- Я вижу, что была права!
Теперь послушайте, принцесса…
/Турандот, беспечно/
- Что, снова слушать?
/Знахарка сбрасывает покрывало с головы, перед Турандот - пери Дари, гордая и надменная/
- С интересом!
Есть пунктик малый, Турандот!
Как только свой раскроешь рот -
Кого обидеть иль унизить
Словами злобными захочешь,
Насмешкой ядовито брызнешь
Иль над бедою захохочешь,
Ударишь иль прикажешь мучить –
Тебя начнёт крутить и пучить,
Трясти в ознобе и на свет
Покажутся ишачьи уши,
Пятак свинячий, хвост собачий,
Рога козлиные…
/Турандот, в страхе/
- Не надо, не-е-е-ет!!!
ЭПИЛОГ
/Шахрияр/
- Ну, ты даёшь, вот это да!
От мази колдовской той пользы
Поменьше будет, чем вреда!
Скажи же, свет мой Шахразада,
И это вот принцессе надо?
/Шахразада/
Иным красавицам их... кожа
Души бессмертной, доброты,
Любви и счастия - дороже!
Согласен, царь, со мною ты,
Что прелесть женская иное
(Хоть дело в общем наживное!)
Да без приветливости, ласки,
Ума и нежности – пуста!
Понравилась моя, царь, сказка?
/Шахрияр/
Да, Шахразада, доброта
И мягкость женщин – половина
Того, что наций всех мужчины
В понятие вложат – красота!
Как нравятся твои мне сказки! –
Любовной не заменят ласки,
Но тоже, знаешь, очень даже!..
А с Турандот что, не расскажешь?
Или опять - «кто сказку слушал
Про Турандот - ишачьи уши,
Да мне поверил, тот - дурак?»
/Шахразада смеётся, целует его/
- А сам-то думаешь ты - как?..
К О Н Е Ц (щастливый!)