Показать сообщение отдельно
Старый 20.06.2011, 12:17   #37
Панин Игорь
Я здесь давно и надолго
 
Аватар для Панин Игорь
 
Регистрация: 18.05.2009
Сообщений: 467
Панин Игорь Путь к повышению репутации открыт
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Рушклион Посмотреть сообщение
Я ведь тоже могу, как и Вы, спросить:
- "Да предполагать-то можно что угодно. Остается вопрос: где подтверждение того, что автор обсуждаемого стихотворения - "... не Лермонтов?
А я отвечу - подтверждением того, что автор не Лермонтов, являются:
- отсутствие авторского оригинала стихотворения;
- отсутствие упоминаний о нем в письмах, документах и черновиках Лермонтова;
- отсутствие упоминаний о нем (стихотворении) современников поэта;
- отсутствие внятной информации о том, где это стихотворение было обнаружено, кто предоставил оригинал или же зачитал его по памяти и т. п.


Цитата:
Сообщение от Рушклион Посмотреть сообщение
Лермонтоведы конца 19 - начала 20 веков не сомневались в авторстве М.Ю.
Литературоведение - не точная наука. Иногда проходят годы, десятилетия, прежде чем определенные факты находят подтверждение. К примеру, долгое время Есенину приписывалось стихотворение "Послание Евангелисту Демьяну". В 1951 году Георгий Иванов, под редакцией которого в Париже вышла книга Есенина, писал: "Помещаю знаменитый «Ответ Демьяну Бедному» здесь, после предисловия. Жаль это, замечательное во многих отношениях, стихотворение печатать в конце книги в виде приложения. Но и включать его в самый сборник все-таки не совсем удобно. Не сомневаюсь, что оно принадлежит Есенину. Однако никаких доказательств его авторства у меня нет".

В итоге выяснилось, что автор этого опуса - мелкий поэт и журналист Николай Горбачев. А ведь тоже мало кто сомневался, что это - не Есенин. И Георгий Иванов не сомневался. Полностью об этом ТУТ.

Обратите внимание на поступок Георгия Иванова. Не сомневался, но в основной корпус стихов не поставил. Почему? Да потому, что считал себя поэтом ничуть не меньшего калибра, чем Есенин, и не имел желания пиариться на чужом имени. А вот для литературоведов очень часто подобное поведение характерно - раскопать "горячие" факты ("Авось и обо мне потом вспомнят"). Вот это-то и относится к Бартеневу, открывшему "стихотворение Лермонтова". То он ссылается на автограф Лермонтова, который никто так и не увидел, то готовит, что по памяти кто-то цитировал, опять же непонятно кто. И публикует его в разных изданиях в разных вариантах. Это классический фейк, не иначе.


Цитата:
Сообщение от Рушклион Посмотреть сообщение
Так что, если кому-то что-то и надо доказывать, то точно не мне.
Я никому ничего не пытаюсь доказать. Я просто не соглашаюсь с Вами. Потому что тут нужны факты, доказывающие авторство Лермонтова, а их нет. Все прочее - риторика.


Цитата:
Сообщение от Рушклион Посмотреть сообщение
И тот, что более 40 произведений Поэта опубликованных в конце 19 века, не имеют автографов. Но ведь в их авторстве Вы не сомневаетесь?
Вот потому в книгах обычно заводят раздел "приписываемое". Но в целом авторство определяют по совокупности фактов. Нет автографа - значит, есть черновик. Нет черновика - значит, есть печатная прижизненная публикация. Нет публикации - значит, есть упоминание об этом стихотворении в письмах или воспоминаниях. И т. д.

В случае же с "Прощай, немытая Россия..." ничего этого нет вообще.


Цитата:
Сообщение от Рушклион Посмотреть сообщение
"Люблю Отчизну я, но странною любовью..." - это ответ на Ваш вопрос о "вязании с немытой Россией". Лермонтовский ответ, не Рушклиона
Ну давайте посмотрим:

РОДИНА

Люблю отчизну я, но странною любовью!
Не победит ее рассудок мой.
Ни слава, купленная кровью,
Ни полный гордого доверия покой,
Ни темной старины заветные преданья
Не шевелят во мне отрадного мечтанья.

Но я люблю - за что, не знаю сам -
Ее степей холодное молчанье,
Ее лесов безбрежных колыханье,
Разливы рек ее, подобные морям;
Проселочным путем люблю скакать в телеге
И, взором медленным пронзая ночи тень,
Встречать по сторонам, вздыхая о ночлеге,
Дрожащие огни печальных деревень;
Люблю дымок спаленной жнивы,
В степи ночующий обоз
И на холме средь желтой нивы
Чету белеющих берез.
С отрадой, многим незнакомой,
Я вижу полное гумно,
Избу, покрытую соломой,
С резными ставнями окно;
И в праздник, вечером росистым,
Смотреть до полночи готов
На пляску с топаньем и свистом
Под говор пьяных мужичков.


Я не вижу тут, честно говоря, особой связи с "Прощай, немытая Россия..."

Совершенно другая тональность, а главное - другой взгляд. По этому стихотворению совершенно нельзя сказать, что автор настолько ненавидит свою Родину и готов променять ее на Кавказ, где, кстати, придется воевать и убивать.

Кстати, Лермонтов ведь участвовал в военных операциях, проявлял чудеса храбрости, как о нем писали современники и сослуживцы.

А теперь подумайте, как это вяжется с "Прощай, немытая Россия..."? Т. е. человеку опротивела Родина, все эти "мундиры голубые", "паши" и проч. И он рад оказаться на Кавказе, где ему приходится воевать и убивать за интересы этих самых господ, ширить их могущество! Вот уж не знаю, где здесь логика? Если бы он хотел дезертировать на Кавказе и одиноко жить в ветхой сакле в каком-то ауле, тогда понятно. Но воевать...


Цитата:
Сообщение от Рушклион Посмотреть сообщение
"Прощай, немытая Россия" перекликается со многими стихотворениями Лермонтова: "Завещание", "Пророку", "Родине".
Да ничего оно не перекликается! Таких "перекличек" Вы сотни найдете не только в творчестве Лермонтова, но и вообще. У меня вот книжка вышла недавно, где есть стихотворение "Тайланд", а в нем такое:

На закате акульего мяса вкуси и
развались поудобней, побудь ханжой;
и не думай совсем о какой-то России,
неустроенной вечно, давно чужой.


И что это означает? Ровным счетом ничего! Нет тут никаких перекличек ни с кем, но при желании можно найти с кем угодно.

Повторяю, я не говорю, что Лермонтов НЕ МОГ написать обсуждаемого стихотворения. Очень даже мог. Но действительно написал ли? Вот вопрос. Пушкин тоже говорил (цитирую по памяти): "Черт меня угораздил родиться в России с талантом", и тут же: "Никогда не хотел бы я иметь другого Отечества, кроме России". Опять же, А.С. писал обличительные стихи против власти, но эту же власть и царя хвалил в других произведениях.

Однако тексты Пушкина сохранились, и вряд ли кто будет спорить с тем, что "Во глубине сибирских руд..." и "Клеветникам России" написала одна и та же рука.

А текста Лермонтова нет. И ничего нет, что указывало бы на его авторство, кроме сомнительного "открытия" Бартенева. Так вот выше я приводил пример со стихотворением, которое приписывалось Есенину не один десяток лет.

С ув.,
ИГОРЬ
__________________
Ненавидеть врагов гораздо увлекательнее, чем любить друзей (Б.Рассел)

Последний раз редактировалось Панин Игорь; 20.06.2011 в 12:24
Панин Игорь вне форума   Ответить с цитированием