Цитата:
Сообщение от vgr
Простите, за внятный ответ принять не могу...
Попрошу кого-нибудь (возможно - кому-то эти Ваши "кольца мыслей" более понятны) мне вот это всё перевести...
|
Мой Вам совет - обратитесь за переводом к Г. Агафонову. Он нынче самый искусный "переводчик" любого "кашерного" текста. Мало не покажется
Цитата:
Сообщение от vgr
Фальш, фальцет, испарения и срач - это что? Переход на личности?
|
Извините, я не переводчик сам себя.
Разве что фальш
ь я написал с мягким знаком на конце.
А "испарения" - это уж не из моего поста...
Цитата:
Сообщение от vgr
Наплюём (раз предложено, заметьте - Вами)
|
Опять Вы не точны. Я написал: "
Мне на это глубоко наплевать".

Вас же принуждать ни к чему не смею.
Цитата:
Сообщение от vgr
P.S. Странно, до сих пор Вы говорили почти понятным мне языком...
|
Ключевое слово "
почти".
Извините, мне и вправду некогда...
Удачной Вам охоты.