Вернуться   Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги. > Поиск по форуму

Показано с 1 по 4 из 4.
На поиск затрачено 0.01 сек.
Поиск: Сообщения от: Stran_nik
Раздел: Поговорим о литературе 05.05.2009, 10:41
Ответов: 25
Просмотров: 21,845
Автор Stran_nik
Думаю, что перевода нет. После Окуджавы никто не...

Думаю, что перевода нет. После Окуджавы никто не стал браться за это.



Получилось неплохое стихотворение. Но, конечно, не перевод, а опять - "по мотивам". Но и у Окджавы тоже "по мотивам", так...
Раздел: Поговорим о литературе 26.04.2009, 20:57
Ответов: 25
Просмотров: 21,845
Автор Stran_nik
У меня другая позиция - неточные рифмы...

У меня другая позиция - неточные рифмы использовать вообще не стоит. :)


Да, наверно. Но я всё-таки рассматриваю этот перевод прежде всего как стихи, а не как песню. Кстати, и Осецка не...
Раздел: Поговорим о литературе 26.04.2009, 14:05
Ответов: 25
Просмотров: 21,845
Автор Stran_nik
Михаил! По поводу "Века Перевода": а...

Михаил!

По поводу "Века Перевода": а кто Вам мешает зарегистрироваться?
Администрация принимает всех, кто укажет в "Интересах" что-то типа "переводы" или "поэзия". И потом особенных требований...
Раздел: Поговорим о литературе 26.04.2009, 12:46
Ответов: 25
Просмотров: 21,845
Автор Stran_nik
Smile Здравствуйте! Я - Сергей Шоргин. Пришёл сюда по...

Здравствуйте!
Я - Сергей Шоргин. Пришёл сюда по приглашению Михаила Богомолова.
Впрочем, должен сразу же сказать, что теоретические проблемы перевода от меня далеки. Но я с интересом слежу за...
Показано с 1 по 4 из 4.

 
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +3, время: 13:13.


Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Читайте на литературном форуме: