![]() |
Кто подскажет автора?
Доброго времени суток!
Работаю я в редакции газеты, и вот на днях принесли нам стихотворение (Мамины руки), всем оно знакомо, да не можем вспомнить автора, чтобы достойно ответить плагиатору. Может, кто-нибудь подскажет. А строчки там есть такие: Все, что связано с жизнью, Тревожной и милой От минуты рожденья До самой могилы, Все, что вечно и ценно, Как сквозь сердце Вселенной, Через женские руки прошло непременно. ..... Клали прочный кирпич на лесах новостроек, Принимали звезду золотую Героя, И мужали в печали, И в беде, и в отраде Всю страну выручали. .... Знают верность в разлуке, Знают творчество муки Эти женские слабые, сильные руки. Открывается настежь Их доброю властью Все, что в жизни зовется И миром и счастьем! |
Цитата:
Все, что связано с жизнью тревожной и милой, От минуты рожденья до самой могилы. Все, что вечно и ценно, Как сквозь сердце Вселенной, Через женские руки прошло непременно. И смотрю я на эти усталые руки, Вспоминаю их радости, вспоминаю их муки. Не по силам работу и о милом заботу, И в душе я жалею их отчего - то. Руки женщины земной - Вы под любой звездой и небом Цветами пахнете и весной, Зимою - снегом, летом - хлебом. В них сокрыт беззвучный звук, Всех песен счастье и несчастье. Будь свята слабость женских рук, Неограниченность их власти. Им знакомо тепло испеченного хлеба, первый трепет ребенка, увидавшего небо. И желанный от века мирный труд человека, И знакомые ритмы наступившего века. Знают верность в разлуке, Знают творчества муки, Эти женские слабые, но сильные руки. Открываются настежь их доброю властью, Все, что в мире зовется миром и счастьем. Виутор Летов. Майор, собственный корреспондент газеты "Граница России" в пограничной группе. http://www.avtomat2000.com/zvezdy3.html Удачи в борьбе с плагиаторами! :) |
Спасибо Нелли. А всем к раздумью: насколько хитры плагиаторы, если газета "Граница России", а наш плагиатор - пенсионерка из райцентра Беларуси...
|
Это не плагиат, это склероз, она просто забыла, что стих не ее. :)
|
Если бы, она во время второго прихода в редакцию согласилась, что это не ее стихотворение, но в авторы записа Елизавету Стюард, хотя у нее такого стихотворения мне найти не удается, да благодаря Нелли известен другой автор.
|
Часовой пояс GMT +3, время: 15:23. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot