![]() |
Прошу отзыв - стоит ли продолжать писать
Моя дочь (16 лет, 11-й класс) по прочтению "Ромео и Джульетты" написала стихи и просит отзыва. Я сам в поэзии не силён (технарь по образованию), поэтому прошу дать отзыв. И стоит ли ей дальше заниматься литературой, ведь через год поступать в ВУЗ (планировали в технический или экономический).
Написано после прочтения Ромео и Джульетты Их навсегда уж разлучит Луч солнца на рассвете, И скорбь по лицам пролетит, Все муки предвещая эти. Смертельный час не оттянуть - Вопрос лишь снова ставит время, И юную девичью грудь Уж охватило тяжко бремя. Тень смерти на лице его Оставила та роковая встреча, И ни судьба, и больше ничего Не даст возобновить к любимой речи. Юнцы, прекрасным чувством в жизнь гонимы, Находят жизнь на небесах; Но раны, я считаю, эти исцелимы: Ведь мир они рождают в их отцах. Огромна за согласье плата, Но всё же больше за вражду; К тому ж с любовью большая награда - Скажи быстрей: "Люблю и жду". |
Цитата:
Видно, что девочка достаточно развитая, с хорошим словарным запасом. Но в литературном плане ничего примечательного, во всяком случае, в этих конкретных стихах не наблюдается. Стихотворный размер и рифму она не слышит, либо не считает это важным. Говорит не своим текстом, а несвойственными ей, заимствованными фразами. Сложно по таким стихам что-то сказать. Если бы она написала хотя бы несколько строф собственными словами, пытаясь передать собственную мысль, соблюдая при этом размер и рифму, можно было бы оценить, насколько ей это удалось. |
Цитата:
В лексиконе подростка слово "юнцы" выглядит более, чем забавно! А вот зрелого мужчины - вполне уместно. Другое слово - "гонимы"...не знаю, как подростки в других регионах, а наши употребить его в данном контексте поостереглись бы, не желая вызвать гомерического хохота у сверстников. Уж не знаю, что оно на молодёжном сленге означает, по-моему что-то вроде "духа" в армии. А вообще "произведение" крайне коряво, неуклюже, излишне высокопарно! Даже странно, что причиной написания послужило именно прочтение бессмертной трагедии великого Шекспира...Пусть в переводе (Пастернака!), но язык, стиль, речевые обороты, размер, музыка - неужели прошли мимо? В двух семьях, равных знатностью и славой, В Вероне пышной разгорелся вновь Вражды минувших дней раздор кровавый, Заставил литься мирных граждан кровь. Из чресл враждебных, под звездой злосчастной, Любовников чета произошла. По совершенье их судьбы ужасной Вражда отцов с их смертью умерла. Весь ход любви их, смерти обреченной, И ярый гнев их близких, что угас Лишь после гибели четы влюбленной, — Часа на два займут, быть может, вас. Коль подарите нас своим вниманьем, Изъяны все загладим мы стараньем. |
[quote=angelmoon777;83765]Сейчас может быть кто-то опять скажет, что я подозрительна, но сдаётся мне, что стихи эти написаны не 16-летним человеком и уж точно не девушкой!
В лексиконе подростка слово "юнцы" выглядит более, чем забавно! А вот зрелого мужчины - вполне уместно. Другое слово - "гонимы"...не знаю, как подростки в других регионах, а наши употребить его в данном контексте поостереглись бы, не желая вызвать гомерического хохота у сверстников. Уж не знаю, что оно на молодёжном сленге означает, по-моему что-то вроде "духа" в армии. А вообще "произведение" крайне коряво, неуклюже, излишне высокопарно! Даже странно, что причиной написания послужило именно прочтение бессмертной трагедии великого Шекспира...Пусть в переводе (Пастернака!), но язык, стиль, речевые обороты, размер, музыка - неужели прошли мимо? Уверяю Вас, это написала девушка (16-ти лет, моя дочь) под впечетлением произведения "Ромео и Джульетта". По поводу "гонимы" - я не слышал (а тем более она) никакого другого (жаргоного) значения этого слова. За критику спасибо. |
Цитата:
Вот еще одно - короткое. Жажда вкуса Я жажду вкуса книги испытать, Он сладок, мил, аж непристойно, И пред очами будет он блистать, Пока не встретит жертву он спокойно. Но нет, не назовём мы встречей Болезнь, крепчающую с каждым днём; И книги вкус - лишь он нас лечит, Но и его ж убийцей назовём. Спасибо. |
Цитата:
Какая жертва у сладкой, милой, непристойной книги? Как может крепчать болезнь? О чём книга то? Не сборник таких же стихов случайно? Тогда в убийцу поверю... Я конечно понимаю, что родительская любовь слепа, но, папа, Вы дочке в детстве сказки Пушкина, например, читали? На каких книгах она у вас воспитывалась, каких поэтов читала? |
Цитата:
Сейчас она перешла в 11-й класс. Необходимо выбрать направление дальнейшего обучения: техническое- экономическое, гуманитарное, смешанное. После Вашей критики остановлюсь на техническом/экономическом. Спасибо. PS. А училась она по школьной программе (плюс седний стандартный набор советской литературы). |
Цитата:
Вот, почитайте, как автор о книге пишет - просто, доступно, понятным языком... Андрей Анпилов С ногами залезу на темный диван, Зажмурю глаза, чтоб удобней мечтать, - мне папа сегодня волшебный роман с цветными картинками будет читать! Из окон плывет замечательный мрак… Над книгой таинственно лампа горит… «Джез Крюк! Извиняюсь, вы — круглый дурак!» - отец с выражением мне говорит. Но только вступлю я в заманчивый бой, лишь ветер в груди паруса развернет - как папа, устало кивнув головой, уронит страницу и сладко зевнет. «Ну, папа! Читай — там пиратский фрегат!» Все тихо… Вода в батареях журчит… Во сне пробормочет отец наугад: «Свистать всех наверх…» и опять замолчит. И сердце сжимается, как кулачок. «Не спи!» — за рукав я пижаму трясу. Но папа сквозь пальцы куда-то течет, и мирно сползают очки на носу… А направление пусть дочка сама выберет, поожа руку на сердце. как говорится. А то читали мы здесь произведения некотрых филологов... |
Часовой пояс GMT +3, время: 23:26. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot