![]() |
Цитата:
Ягулиного зелья из поганок! Проснулся очевидно рано, Вот и явления в больном то моске! (Ему валькирия насмешливо пропела) |
Цитата:
Вот мысль дальнейшая куда-то затерялась! А без угроз Соловушке нельзя? Ему по ходу все в лесу грозят, Загубим персонаж! Ага, "и что такого", Ловка ты больно, где найдём другого? Один вон в "пониманиях" погряз, Другой похоже спит, ну или в дрёме... Конечно отдуваться нам знакомо. И что обидно, ведь придумают отмаз!.. |
Цитата:
(залпом выпивает один, потом второй стакан самогона) Ты ангел, что-ли? Или кто такая? Что за птица, я тебя не знаю?.. Валькирия. Иль водка подгоняет, мой воспаленный мыслью похотною моск?:eek: |
Цитата:
Иль с жизненного ты хотел экрана Сойти? Во цвете юных лет? (ну, это точно внутренний был голос!) тебе всего-то полтораста лет! |
Цитата:
Ты на Избу надысь вон заворчала, что всё болтает... Твой же персонаж / ну, знаешь я о ком/ Типаж хоть и зубастый, но уже давно Следы его метелью замело черёмуховой... ну и пусть гуляют( (это автору) |
Цитата:
Прибить что ль правда дедушку лопатой... |
(Еле ворочая языком)
Блин, вот еще и мой голос внутренний заговорил со мной... Нездорово, скорей проспаться, завтра к доктору я Ой... (засыпает за столом) |
Эй, Соловей и Лебедевна, будете вы драться,
Или в безумной страсти обниматься? А то от двух стаканов самогона Ждать нечего ни страсти гона, Ни поединков, точно говорю! |
Цитата:
Блин, время-то уже в тайге, вроде-как 02-14?!:D (из последних сил) Ваще, забочуся - не о себе... |
Ну, говорил же (в смысле голос)"
Как по букварю все действия мне наперёд известны... Спят Алладин с невестою прелестной. Кощей обычно смотрит телевизор, Иван дурак проводит время в грёзах, Избушка тоже лебедей с берёзами Наверное увидит в сновидениях. Стихи читает точно, без сомнения Горыныч, голова верней, та что в одной серьге... А кот Баюн, ну сколько можно ждать! Тайком идёт к Яге! До завтра всем, свечу я задуваю, Пойду и перед сном надуюсь чаю Без мухоморов! |
Часовой пояс GMT +3, время: 23:52. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot