Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги.

Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги. (http://www.obshelit.su/index.php)
-   Беседка (http://www.obshelit.su/forumdisplay.php?f=12)
-   -   Интернет - кабак одиночества. (http://www.obshelit.su/showthread.php?t=373)

grafb 01.09.2009 16:38

Так ить и доприкалываться можно - пойдут гулять выражансы типа "зеленОВый", "на метрЕ" (хорошо хоть не на метле:-)))

Помнится, пару лет назад мне дико резали глаз "олбанизмы". А вот сейчас как-то привык. Местами оно даже не замечаеццо:-)))

Sneg 01.09.2009 16:44

Цитата:

Сообщение от grafb (Сообщение 19891)
Так ить и доприкалываться можно - пойдут гулять выражансы типа "зеленОВый", "на метрЕ" (хорошо хоть не на метле:-)))

О, склонять "метро" я просто о-бо-жа-ю!!! :)

Цитата:

Сообщение от grafb (Сообщение 19891)
Помнится, пару лет назад мне дико резали глаз "олбанизмы". А вот сейчас как-то привык. Местами оно даже не замечаеццо:-)))

А вот олбанскей - фи-и...:(

==========================

Кстати, самое забавное - когда приколиста-филолога поправляют (с интонацией превосходства)...
Маме как-то на полном серьёзе сделали выговор за "польта":D

grafb 01.09.2009 17:10

Нууу. Я бы так категорично про "олбанзгий" не сказал. Вследствие широкого распространения инета сей сленг практически мутировал в полноценный язык со своей грамматикой и орфографией. Даже такая вещь, как звательный падеж, ушедшая из русского и сохранившаяся разве что в польском, в олбанский вернулась:

ДевушкО (обращение) - классическое окончание звательного падежа:-):)

Sneg 01.09.2009 17:12

Цитата:

Сообщение от grafb (Сообщение 19895)
ДевушкО (обращение) - классическое окончание звательного падежа:-):)

Как, разве не "-е"?.. "Сыне!", "Отче!"

:confused:

Sneg 01.09.2009 17:16

Цитата:

Сообщение от grafb (Сообщение 19895)
Вследствие широкого распространения инета сей сленг практически мутировал в полноценный язык со своей грамматикой и орфографией.

Мутация-то - заразна!
Вон Наталья Тимофеева в "Избе" утверждает: "олбанскей" внедрили засланцы, выполняющие заказ на разрушение русского литературного языка... Мы - иммунны, пожалуй, а вот юное поколение больше времени проводит в Интернете, нежели за чтением классиков, как следствие - :(.

grafb 01.09.2009 17:20

Цитата:

Сообщение от Sneg (Сообщение 19896)
Как, разве не "-е"?.. "Сыне!", "Отче!"

:confused:

Так это мужского роду:-) А женского - на (-о). Вроде польский недавно учил, еще помню:-)))

Дело не в засланцах, а в доступности "печатного" слова. Куда не плюнешь - форум, чат или конференция.
В свое время мы с восторгом говорили "зырить", "зыкински", но без письменного обмена такой сленг долго не живет. Но сейчас - эра интернета.

Говорят, в "Газпроме" начали штрафовать сотрудников, когда при подписании серьезного договора прочитали: "Заказчег обязуеццо"...

Sneg 01.09.2009 17:23

Цитата:

Сообщение от grafb (Сообщение 19898)
Говорят, в "Газпроме" начали штрафовать сотрудников, когда при подписании серьезного договора прочитали: "Заказчег обязуеццо"...

:D Ха, уже и в документы олб-вирус пробрался?! Н-да... Правильно, штрафовать за такое нужно.

grafb 01.09.2009 17:25

Да он куда только не пробрался:-) Сам грешен - под хорошее настроение целый филиппинский коллектив втихаря олбанскому выучил:-)))) Под видом, что это русский:-)

vgr 01.09.2009 18:31

Цитата:

Сообщение от Sneg (Сообщение 19851)
VGR, скажу Вам одно: если человек открыл тему в соответствующем разделе, значит, предполагал обсуждать её в соответствующем стиле.:cool:

Можно возразить: он начинал с текстов Шнура, которые в иных разделах не читаемы...:p

vgr 01.09.2009 18:59

О воде и олбанском...
 
О структурировании воды был недавно очень приличный фильм по телеку...
Там, в частности, указывалось на резкое изменение структуры водопроводной воды под воздействием прямых углов, нигде в природе не встречающихся... (даже в водопадах поток основной - по дуге)...
А что и воду и еду нужно нахваливать - точно...:)

Пропустил я этот "культурный" сдвиг: олбанизмы... хоть - обревись теперь... Вот вы говорите - а я - не понимаю...

Неправильное ударение часто оседает в голове при знакомстве с новыми словами по книгам... когда в разговорной речи с ними не сталкиваешься (важно, чтобы в детской литературе такие ударения проставлялись, по крайней мере - в редких словах)...
:D У меня такая беда была с "мустангом"... долго лечился... А "кетчуп" - до сих пор путаю постоянно... нужно будет предложить правила изменить - вслед за "йогУртом"...:D:D:D


Часовой пояс GMT +3, время: 08:52.

Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot