![]() |
Цитата:
Картинку тщательно прогуглив, Я вместо дырки выбрал бублик И очень вкусно тоже, кстати. |
Цитата:
Засчитано)...да и вполне невинно) Ведь можете, когда хотите, Труффальдино):flower: |
Цитата:
Я кушать не буду, Коробка в атласе, Конфетка в ней - чудо - Зеленого цвета, И запах Рокфора, Боюсь, что отведав, Помру очень скоро. :m: |
Цитата:
Наверно поздно... спать уже пора... Все эти глупости такая мишура...:roza1: За нею знаешь .... там... Меня не ищут.... |
Цитата:
Скорей зубы треснут Чем смогут тебя разжевать Конечно, нам вместе С тобой интересней Кто вспомнит японскую мать? ещё:p |
Цитата:
И, правда, спи уже Конфета, сладко. Поздно:hallo: |
Цитата:
Хотели Конфету отведать Вы сами... Какая уж есть... Но по чести сказать... Случалось от свежих конфет помирать Любителям колким...) И Конфета в иголках! Прошу о том не забывать):roza1: |
Цитата:
Я удаляюсь на ночь в койку :sn: |
Цитата:
Конфету эту из мечтаний робких!:sn:))) Она хоть плесневеет там... в коробке... Но отравить сумеет и мечтою) |
Цитата:
Но у китайцев видимо кивок Такой прощальный это означает - Спокойной ночи! И оберегает От злого глазу. Что до селикону, То я прошу нежнейшего пардону, Такую гадость видно из подвала И по привычке давней, о, принцесса, Пыль отряхнув махровую, достала! Нет, ласточка, натурпродукт! Замеса Здесь натурального всё, эксклюзив, свежак! А шутки плоские кто по сту раз терзает, Тот или глуп или совсем дурак! О, несравненная, скажи - не так? |
Часовой пояс GMT +3, время: 00:36. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot