![]() |
Цитата:
|
Цитата:
Найдите отличия:D:D |
Цитата:
|
Цитата:
Ха, а как можно в стихах "помнить", "не говоря"? Говорили. Но не разгадывали. Как-то так. :) |
Цитата:
А "поэтический язык" - эт не форма?.. :) |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
давай еще про псевдоазианийскую витиеватость)) любопытно стало - че это такое) |
Баллада о том, как нас с Галиной расстреливали на "Зоне"
Однажды стражники Литзоны, Почистив ружья, взяв патроны, Вели нас на расстрел, За то, что вечные бунтарки, За то, что речи слишком жарки, За общность слов и дел... Не то, чтоб дрогнули коленки, Когда поставили нас к стенке, Но ждать команды "Пли", Пожалуй, не совсем приятно... Вот парни встали аккуратно И дула навели. Но чудо! Сколько ни стреляли, Но в нас почти что не попали. Лишь ранили слегка. Я, приподнявшись, удивилась: Мол, как же так - отвергли милость И вдруг - живем пока? Сквозь боль смеюсь: "Смотрите, Галя, Они же нас недостреляли. Нас Ангел бережет!" А мне Галина отвечает: "По вере каждый получает, И их расплата ждет". Потом мы вспомнили "Избушку" (Там понадежнее банюшка, Покрепче и теплей).... И конкурс "Я еще не умер", Который тут же повернули На наших палачей. Конец, естественно, понятен - Пришел начальственный каратель И приволок "калаш". И нас, конечно же, добили, И с пола кровь поспешно смысли. Явился Ангел наш. И нас унес он с этой зоны, Где правят волчие законы И слово главаря. Где, в общем, было-то неплохо И где не ждали мы подвоха - Как оказалось, зря... |
Цитата:
Я уже высказывал мнение, на каких принципах был создан этот ангажированный примитивными националпатриотами сайт. Изначальная идея - засадить в "зону" свободное русское слово, чтобы сохранить его "чистоту" - порочна уже по умолчанию. Любое слово живо свободой. Изначальный тезис корниловых о смерти современной русской литературы - иезуитский по смыслу. Просто, круг их предпочтений слишком узок, цензуирован по национальному признаку, не имеющему отношения к мастерству. Доказательства Корнилова в пользу умирания русской литературы - такие выставляемые им темы, как "плагиат Высоцкого", например. И они (темы эти), естественно, срабатывают наоборот, немедленно выявляя изначально иезуитский характер корниловской псевдоидеи. В общем, Корниловы - Хатюшины производят настоящую подмену, завуалированную выспренностью и агрессией, подмену. направленную на обман читателя и наивных авторов, и на этом фундаменте надеются на построение своей системы призыва рекрутов в боевые ряды...полковника Квачкова :)))) Посмотрите, как узок круг участников форума, каким одинаковым языком они говорят, какие близнецовые темы поднимают. Неужели так трудно понять?.... |
Часовой пояс GMT +3, время: 03:16. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot