PDA

Просмотр полной версии : Из Сибири с любовью


Панин Игорь
09.11.2009, 08:49
C лета собирался это сделать, но только сейчас руки дошли. Вот ЗДЕСЬ (http://www.barvitskaya.ru/litsobitiya/litevents/28595/) фоторепортаж из Алтая, куда я летал на 80-летие Шукшина. Это только часть фотографий, но все же...

Кстати, вот что писала местная пресса:

"...нет ли принудительного навязывания нам наследия Шукшина?
По всей атмосфере чтений казалось, что нет. Это мнение подтвердил гость из Москвы Игорь Панин, корреспондент «Литературной газеты»:
– Меня поразила душевность и искренняя тяга народа ко всему, что делается вокруг творчества Василия Макаровича, – констатировал Игорь. – Для того чтобы пропиарить какого-нибудь писателя или общественного деятеля, уходят баснословные деньги. Результат есть, но после энных лет про этого писателя могут даже не вспомнить. Ситуация с Василием Макаровичем выглядит как раз наоборот. В Шукшина никто не вкладывал деньги и специально не раскручивал. Но его знают, читают и любят везде, даже за пределами России. И никто не заставляет народ это делать искусственно".

Честно говоря, не припоминаю, когда и где я это сказал, и говорил ли вообще. Но в целом верно, конечно.

vgr
09.11.2009, 12:29
Честно говоря, не припоминаю, когда и где я это сказал, и говорил ли вообще.
Это - объяснимо: ликёр до Москвы не доехал...
А эта песня там звучала? http://narod.ru/disk/14897140000/07_25_iulya.mp3.html

Л.И
09.11.2009, 12:29
Спасибо.
Память об этом человеке
должна быть сохранена.
_______
Василий Макарович Шукшин
Интервью 1974 года
в этом, одном из очень немногих интервью,
Шукшин рассказывает коротко о себе
и подробнее о своей давней,
много раз неразрешенной задумке фильма о Степане Разине.
Интервью дано было судя по его содержанию весной 1974 года,
а 2 октября 1974 Шукшина не стало...

http://glassika.rpod.ru/128368.html

Л.И
09.11.2009, 13:02
Это - объяснимо: ликёр до Москвы не доехал...
А эта песня там звучала? http://narod.ru/disk/14897140000/07_25_iulya.mp3.html

Гражданин, vgr,
вы, конечно,имеете право на фривольности,
но только не в этой тематике.

Четко сформулированный вопрос:
Что вы забыли на данном форуме,
если не способствуете созданию
и развитию бесед посвященных литературе?

Или вам напомнить буквосочетания
на вывеске сего заведения? -
"Литературный форум"

Подсказать адрес форума
посвященный фотолюбителям?
_______
Подумайте, как бы "герой",
как бы "писательского труда".

Sneg
09.11.2009, 16:37
Подсказать адрес форума
посвященный фотолюбителям?


Кому подсказать? Игорю Панину?

C лета собирался это сделать, но только сейчас руки дошли. Вот ЗДЕСЬ (http://www.barvitskaya.ru/litsobitiya/litevents/28595/) фоторепортаж из Алтая, куда я летал на 80-летие Шукшина. Это только часть фотографий, но все же...


:confused:

vgr
09.11.2009, 16:57
Гражданин, vgr,
вы, конечно,имеете право на фривольности,
но только не в этой тематике.

Подумайте, как бы "герой",
как бы "писательского труда".
Виноват, гражданин следователь...
Но если Вы, гражданин следователь скачали песню, то могли бы заметить её отношение к теме...
P.S. А если бы Вы, гражданин следователь, на этом форуме не "раздваивались" - тоже ходили бы в "ероях"... не завидуя чужим чинам...

Нелли
10.11.2009, 08:05
С интересом посмотрела фоторепортаж из Алтая. Однако меня смутила эта фотография, вернее, то, что написано на плакате:

http://s42.radikal.ru/i097/0911/b3/c9f01331e8ef.jpg

Думаю, что правильно "у памятника В.М.Шукшину"
Или я ошибаюсь?

Панин Игорь
11.11.2009, 16:41
С интересом посмотрела фоторепортаж из Алтая. Однако меня смутила эта фотография, вернее, то, что написано на плакате:

http://s42.radikal.ru/i097/0911/b3/c9f01331e8ef.jpg

Думаю, что правильно "у памятника В.М.Шукшину"
Или я ошибаюсь?

Да вот, кстати.

GimMen
23.03.2010, 20:06
"у памятника В.М.Шукшину"
и мне чегото так кажеться

Sneg
23.03.2010, 20:14
Думаю, что правильно "у памятника В.М.Шукшину"
Или я ошибаюсь?

Да вот, кстати.

"у памятника В.М.Шукшину"
и мне чегото так кажеться

А мне вот кажется, что таким образом "администрация города" ненавязчиво напомнила о детстве Цветаевой - и опосредованно возвысила Шукшина до Пушкина:

http://www.stihi-rus.ru/Pushkin/o_poete/2.htm

Памятник Пушкина был не памятник Пушкина
(родительный падеж), а просто Памятник-Пушкина, в одно слово, с одинаково непонятными и порознь не существующими понятиями памятника и Пушкина. То, что вечно, под дождем и под снегом, — о, как я вижу эти нагруженные снегом плечи, всеми российскими снегами нагруженные и осиленные африканские
плечи! — плечами в зарю или в метель, прихожу я или ухожу, убегаю или добегаю, стоит с вечной шляпой в руке, называется "Памятник-Пушкина".
Памятник Пушкина была цель и предел прогулки: от памятника Пушкина — до памятника Пушкина. Памятник Пушкина был и цель бега: кто скорей добежит до Памятник-Пушкина. Только Асина нянька
иногда, по простоте, сокращала: "А у Пушкина — посидим", — чем неизменно вызывала мою педантическую поправку: "Не у Пушкина, а у
Памятник-Пушкина".

:D